0 avis
La traduction du Romuleon par Sébastien Mamerot : étude sur la diffusion de l'histoire romaine en langue vernaculaire à la fin du Moyen Age
Edité par Droz. Genève - 2001
Collection : Publications romanes et françaises ; ; , 228
- Type de document
- Consultable sur demande
- Langue
- français
- Descr. physique
- 480 p. ; ill. ; 22 x 15 cm
- Sujets
- Note générale
- Bibliogr. p. 465-477
- Note bibliographiques
- Bibliogr. p. 465-477
- Résumé
- Cette étude retrace la destinée du Romuleon, une compilation d'histoire antique dont l'original latin, rédigé entre 1361 et 1364 par Benvenuto da Imola, remporta un succès tel qu'il fut traduit à 2 reprises en italien avant de l'être en français, par Jean Miélot en 1460 et par Sébastien Mamerot à peine six ans plus tard.
- Lieux
La demande d'adaptation est soumise à une inscription préalable sous conditions au service "Accès distant aux éditions adaptées". Pour faire une demande, identifiez-vous ou faites une demande d'inscription.
-
_version_ :
1829672711305035776
-
any_integration :
Cette étude retrace la destinée du Romuleon, une compilation d'histoire antique dont l'original latin, rédigé entre 1361 et 1364 par Benvenuto da Imola, remporta un succès tel qu'il fut traduit à 2 reprises en italien avant de l'être en français, par Jean Miélot en 1460 et par Sébastien Mamerot à peine six ans plus tard.
2861814
-
Author :
Duval, Frédéric
-
Author_exact :
Duval, Frédéric
-
Author_id_exact :
277:38655
-
Author_idx :
Duval, Frédéric
-
Author_sort :
Duval, Frédéric
-
Author_xml :
-
<items>
-
<item type="link">
-
<query>
- <index> Authority_id_idx </index>
- <searchTerm> 277:38655 </searchTerm>
- <queryLabel> Duval, Frédéric </queryLabel>
- <linkLabel> Duval, Frédéric </linkLabel>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="link">
-
AuthorContributor_exact :
Duval, Frédéric
-
Authority_id_idx :
277:487239
909:80
909:435
911:63216
911:40353
907:24783
277:38655
-
CallNumber :
B16384
-
CallNumber_exact :
B16384
-
CallNumber_idx :
B16384
-
CAMO_barre_code :
2861814
-
CAMO_barre_code_idx :
2861814
-
CatalogingStamp :
Electre (FR) - 20010611
- chunks_xml :
-
ContentDescription :
Bibliogr. p. 465-477<br/>
Cette étude retrace la destinée du Romuleon, une compilation d'histoire antique dont l'original latin, rédigé entre 1361 et 1364 par Benvenuto da Imola, remporta un succès tel qu'il fut traduit à 2 reprises en italien avant de l'être en français, par Jean Miélot en 1460 et par Sébastien Mamerot à peine six ans plus tard.<br/>
-
ContentDescription_idx :
Bibliogr. p. 465-477<br/>
Cette étude retrace la destinée du Romuleon, une compilation d'histoire antique dont l'original latin, rédigé entre 1361 et 1364 par Benvenuto da Imola, remporta un succès tel qu'il fut traduit à 2 reprises en italien avant de l'être en français, par Jean Miélot en 1460 et par Sébastien Mamerot à peine six ans plus tard.<br/>
-
CrossCoresIdentifier_idx :
CAMO_204593
-
date :
2001
-
DateOfIndexation_idx :
2025-04-17T19:44:31
-
DateOfInsertion :
07/03/2001
-
DateOfInsertion_idx :
20010307
-
DateOfInsertion_sort :
20010307
-
DateOfPublication :
2001
-
DateOfPublication_idx :
2001
-
DateOfPublication_sort :
2001
-
DateOfPublicationGroup_exact :
2001
-
Dewey676a :
840.02
850
937
-
Dewey676a_idx :
840.02
850
937
-
DocIdentificationNumber_idx :
2-600-00480-7
9782600004800
9782600004800
-
DsiFilter_iso_date :
07/03/2001 23:23:59
-
Ean :
9782600004800
-
Ean_idx :
9782600004800
-
Fournisseur :
Electre
-
Fournisseur_exact :
Electre
-
Fournisseur_idx :
Electre
-
Funds :
PATRIMOINE
-
Funds_exact :
PATRIMOINE
-
Funds_idx :
PATRIMOINE
-
GroupingField :
2-600-00480-7
-
HasHolding :
1
-
HierarchicalFormDescription_exact :
1/Consultable sur demande/
2/Consultable sur demande/Documentaire magasin//
-
holding :
Oui
-
holding_exact :
Oui
-
holding_idx :
1
-
id :
CAMO_204593
-
Identifier :
204593
-
Identifier_idx :
204593
-
IndexationCulture_exact :
fr-FR
-
IsAdaptationAskAuthorized :
true
-
IsAuthority :
0
-
Isbn :
2-600-00480-7
-
Isbn_idx :
2-600-00480-7
-
Isbn10 :
2600004807
-
ItemArchived :
Vivant
-
ItemArchived_exact :
Vivant
-
ItemArchived_idx :
0
-
JobToken_exact :
20250417192113
-
Language :
français
-
Language_exact :
français
-
Language_idx :
fre
français
-
LocationSite :
Emile Zola
-
LocationSite_exact :
Emile Zola
-
LocationSite_idx :
Emile Zola
EZ
-
NativeDataSourceId :
1
-
natureOuvrage :
Consultable sur demande
-
natureOuvrage_exact :
Consultable sur demande
-
natureOuvrage_idx :
Consultable sur demande
-
natureOuvrageCode_idx :
DM
-
Note :
Bibliogr. p. 465-477
-
notebibliodansressourcep320a :
Bibliogr. p. 465-477
-
notebibliodansressourcep320a_idx :
Bibliogr. p. 465-477
-
NoteGenerale300a :
Bibliogr. p. 465-477
-
NoteGenerale300a_idx :
Bibliogr. p. 465-477
-
NoteResumeOuExtrait330 :
Cette étude retrace la destinée du Romuleon, une compilation d'histoire antique dont l'original latin, rédigé entre 1361 et 1364 par Benvenuto da Imola, remporta un succès tel qu'il fut traduit à 2 reprises en italien avant de l'être en français, par Jean Miélot en 1460 et par Sébastien Mamerot à peine six ans plus tard.
-
NoteResumeOuExtrait330_idx :
Cette étude retrace la destinée du Romuleon, une compilation d'histoire antique dont l'original latin, rédigé entre 1361 et 1364 par Benvenuto da Imola, remporta un succès tel qu'il fut traduit à 2 reprises en italien avant de l'être en français, par Jean Miélot en 1460 et par Sébastien Mamerot à peine six ans plus tard.
-
of_identifier :
isbn:2-600-00480-7
- openfind_xml :
-
OtherIdentificationNumber :
9782600004800
-
OtherIdentificationNumber_idx :
9782600004800
-
PhysicalDescription :
480 p. ; ill. ; 22 x 15 cm
-
prymaryDocCamo_exact :
0
-
prymaryDocCamo_idx :
0
-
Publisher :
Droz. Genève
-
Publisher_exact :
Droz
-
Publisher_idx :
Droz. Genève
-
RawRecord_xml :
-
<collection indexation-culture="fr-FR">
-
<record>
- <leader> 02645cam1 22005411i 4500 </leader>
- <controlfield tag="001"> 1/204593 </controlfield>
- <controlfield tag="005"> 20210222095359.0 </controlfield>
-
<datafield tag="010" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 2-600-00480-7 </subfield>
- <subfield code="b"> Br. </subfield>
- <subfield code="d"> 480 FRF </subfield>
-
<datafield tag="033" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37761308m </subfield>
-
<datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 2001100505 </subfield>
-
<datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 0000495740 </subfield>
-
<datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> (OCoLC)468761292 </subfield>
-
<datafield tag="039" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 007098698 </subfield>
-
<datafield tag="039" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 37709563 </subfield>
-
<datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 20010307d2001 0fre 01 ba </subfield>
-
<datafield tag="101" ind1="0" ind2=" ">
- <subfield code="a"> fre </subfield>
-
<datafield tag="102" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> CH </subfield>
-
<datafield tag="105" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 0 z </subfield>
-
<datafield tag="106" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> r </subfield>
-
<datafield tag="200" ind1="1" ind2="3">
- <subfield code="a"> La traduction du Romuleon par Sébastien Mamerot </subfield>
- <subfield code="e"> étude sur la diffusion de l'histoire romaine en langue vernaculaire à la fin du Moyen Age </subfield>
- <subfield code="f"> Frédéric Duval </subfield>
-
<datafield tag="210" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> Genève </subfield>
- <subfield code="c"> Droz </subfield>
- <subfield code="d"> 2001 </subfield>
-
<datafield tag="211" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 20010528 </subfield>
-
<datafield tag="215" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 480 p. </subfield>
- <subfield code="c"> ill. </subfield>
- <subfield code="d"> 22 x 15 cm </subfield>
-
<datafield tag="225" ind1="2" ind2="0">
- <subfield code="a"> Publications romanes et françaises ; </subfield>
- <subfield code="x"> 0079-7812 </subfield>
- <subfield code="v"> 228 </subfield>
-
<datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> Bibliogr. p. 465-477 </subfield>
-
<datafield tag="320" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> Bibliogr. p. 465-477 </subfield>
-
<datafield tag="330" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> Cette étude retrace la destinée du Romuleon, une compilation d'histoire antique dont l'original latin, rédigé entre 1361 et 1364 par Benvenuto da Imola, remporta un succès tel qu'il fut traduit à 2 reprises en italien avant de l'être en français, par Jean Miélot en 1460 et par Sébastien Mamerot à peine six ans plus tard. </subfield>
-
<datafield tag="345" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="b"> 9782600004800 </subfield>
-
<datafield tag="410" ind1=" " ind2="0">
- <subfield code="t"> Publications romanes et françaises </subfield>
- <subfield code="x"> 0079-7812 </subfield>
- <subfield code="v"> 228 </subfield>
-
<datafield tag="600" ind1=" " ind2="|">
- <subfield code="2"> rameau </subfield>
- <subfield code="="> 277:487239 </subfield>
- <subfield code="a"> Mamerot </subfield>
- <subfield code="b"> Sébastien </subfield>
- <subfield code="x"> Contribution à la traduction </subfield>
-
<datafield tag="604" ind1=" " ind2="1">
- <subfield code="="> 909:80 </subfield>
- <subfield code="a"> Benvenuto Rambaldi da Imola </subfield>
- <subfield code="f"> c.1335-c.1391 </subfield>
- <subfield code="t"> Romuleon </subfield>
-
<datafield tag="604" ind1=" " ind2="1">
- <subfield code="="> 909:435 </subfield>
- <subfield code="a"> Mamerot </subfield>
- <subfield code="b"> Sébastien </subfield>
-
<datafield tag="606" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="="> 911:63216 </subfield>
- <subfield code="a"> Traduction et interprétation </subfield>
- <subfield code="y"> France </subfield>
- <subfield code="z"> Avant 1500 </subfield>
-
<datafield tag="606" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="="> 911:40353 </subfield>
- <subfield code="a"> Historiographie médiévale </subfield>
-
<datafield tag="607" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="="> 907:24783 </subfield>
- <subfield code="a"> France </subfield>
- <subfield code="x"> Vie intellectuelle </subfield>
- <subfield code="z"> 0600-1500 (moyen -âge) </subfield>
-
<datafield tag="676" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 840.02 </subfield>
-
<datafield tag="676" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 850 </subfield>
-
<datafield tag="676" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 937 </subfield>
-
<datafield tag="700" ind1=" " ind2="1">
- <subfield code="="> 277:38655 </subfield>
- <subfield code="a"> Duval </subfield>
- <subfield code="b"> Frédéric </subfield>
-
<datafield tag="801" ind1=" " ind2="3">
- <subfield code="a"> FR </subfield>
- <subfield code="b"> Electre </subfield>
- <subfield code="c"> 20010611 </subfield>
- <subfield code="g"> AFNOR </subfield>
-
<datafield tag="930" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="5"> FR-751131010:37761308001001 </subfield>
- <subfield code="a"> 84/24 - MAME 5 DU </subfield>
- <subfield code="b"> 759999999 </subfield>
- <subfield code="c"> Tolbiac - Haut de Jardin - Littérature et art - Salle H - Libre accès </subfield>
- <subfield code="d"> N </subfield>
-
<datafield tag="930" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="5"> FR-751131010:37761308002001 </subfield>
- <subfield code="a"> 84/24 - MAME 5 DU </subfield>
- <subfield code="b"> 759999999 </subfield>
- <subfield code="c"> Tolbiac - Rez de Jardin - Littérature et art - Salle V - Libre accès </subfield>
- <subfield code="d"> N </subfield>
-
<datafield tag="930" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="5"> FR-751021006:37761308003001 </subfield>
- <subfield code="a"> 8-IMPR-8585 </subfield>
- <subfield code="b"> 759999999 </subfield>
- <subfield code="c"> Richelieu - Manuscrits - Magasin </subfield>
- <subfield code="d"> N </subfield>
-
<datafield tag="930" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="5"> FR-751041002:37761308004001 </subfield>
- <subfield code="a"> 8-Z-39964 </subfield>
- <subfield code="b"> 759999999 </subfield>
- <subfield code="c"> Arsenal - Magasin </subfield>
- <subfield code="d"> N </subfield>
-
<datafield tag="930" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="5"> FR-751131010:37761308005001 </subfield>
- <subfield code="a"> 2002-79419 </subfield>
- <subfield code="b"> 759999999 </subfield>
- <subfield code="c"> Tolbiac - Rez de Jardin - Littérature et art - Magasin </subfield>
- <subfield code="d"> O </subfield>
-
<datafield tag="988" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> vlink-unknown </subfield>
-
<datafield tag="990" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> 1 </subfield>
- <subfield code="b"> 1 </subfield>
-
<datafield tag="995" ind1=" " ind2=" ">
- <subfield code="a"> CAM </subfield>
- <subfield code="b"> EZ </subfield>
- <subfield code="c"> BOES </subfield>
- <subfield code="d"> 04/07/2001 </subfield>
- <subfield code="h"> B16384 </subfield>
- <subfield code="p"> 2861814 </subfield>
- <subfield code="t"> DM </subfield>
- <subfield code="v"> 0 </subfield>
- <subfield code="4"> 18/10/2001 </subfield>
- <subfield code="A"> 0 </subfield>
- <subfield code="B"> 62,20 </subfield>
- <subfield code="C"> 0 </subfield>
- <subfield code="E"> 0 </subfield>
- <subfield code="F"> 0 </subfield>
- <subfield code="J"> 0 </subfield>
-
<record>
-
resume_camo :
Cette étude retrace la destinée du Romuleon, une compilation d'histoire antique dont l'original latin, rédigé entre 1361 et 1364 par Benvenuto da Imola, remporta un succès tel qu'il fut traduit à 2 reprises en italien avant de l'être en français, par Jean Miélot en 1460 et par Sébastien Mamerot à peine six ans plus tard.
-
resume_camo_idx :
Cette étude retrace la destinée du Romuleon, une compilation d'histoire antique dont l'original latin, rédigé entre 1361 et 1364 par Benvenuto da Imola, remporta un succès tel qu'il fut traduit à 2 reprises en italien avant de l'être en français, par Jean Miélot en 1460 et par Sébastien Mamerot à peine six ans plus tard.
-
RightsContract :
Accès libre
-
RightsContract_exact :
ERMES_DOCUMENT_CONTRACT_LIBRE
-
RightsContract_idx :
ERMES_DOCUMENT_CONTRACT_LIBRE
-
sara_author :
Frédéric Duval
-
sara_author_reverse :
Duval Frédéric
-
sara_format :
marc:am
-
sara_isbn :
2-600-00480-7
-
sara_title :
La traduction du Romuleon par Sébastien Mamerot
-
SeriesTitle_exact :
Publications romanes et françaises ;
-
SeriesTitle_idx :
Publications romanes et françaises ;, 228
-
SeriesTitle_xml :
-
<items>
-
<item type="link">
-
<query>
- <index> SeriesTitle_idx </index>
- <searchTerm> Publications romanes et françaises ; </searchTerm>
- <queryLabelResource> Portal|SourceLinkLabel_Collection </queryLabelResource>
- <linkLabel> Publications romanes et françaises ; </linkLabel>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
- <item type="text"> , 228 </item>
-
<item type="link">
-
Subject_exact :
Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction
Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon)
Mamerot Sébastien
Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500
Historiographie médiévale
France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)
-
Subject_idx :
Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction
Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon)
Mamerot Sébastien
Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500
Historiographie médiévale
France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)
-
SubjectLocation :
France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)
-
SubjectLocation_exact :
France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)
-
SubjectLocation_idx :
France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)
-
SubjectLocation_xml :
-
<items>
-
<item type="link">
-
<query>
- <index> SubjectLocation_idx </index>
- <searchTerm> "France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)" </searchTerm>
- <queryLabel> France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge) </queryLabel>
- <linkLabel> France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge) </linkLabel>
- <linkTitleResource p0="France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </linkTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="glyph-link">
-
<query>
- <index> SubjectLocation_idx </index>
- <searchTerm> "France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)" </searchTerm>
- <queryLabel> France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge) </queryLabel>
- <glyphClass> glyphicon glyphicon-search light-bold </glyphClass>
- <glyphTitleResource p0="France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </glyphTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="link">
-
SubjectSuggest_exact :
Traduction et interprétation
France
Mamerot, Sébastien
-
SubjectTopic :
Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction
Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon)
Mamerot Sébastien
Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500
Historiographie médiévale
France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)
-
SubjectTopic_exact :
Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction
Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon)
Mamerot Sébastien
Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500
Historiographie médiévale
France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)
-
SubjectTopic_idx :
Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction
Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon)
Mamerot Sébastien
Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500
Historiographie médiévale
France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)
-
SubjectTopic_xml :
-
<items>
-
<item type="link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction" </searchTerm>
- <queryLabel> Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction </queryLabel>
- <linkLabel> Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction </linkLabel>
- <linkTitleResource p0="Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </linkTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="glyph-link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction" </searchTerm>
- <queryLabel> Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction </queryLabel>
- <glyphClass> glyphicon glyphicon-search light-bold </glyphClass>
- <glyphTitleResource p0="Mamerot Sébastien -- Contribution à la traduction"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </glyphTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="link">
-
<items>
-
<item type="link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon)" </searchTerm>
- <queryLabel> Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon) </queryLabel>
- <linkLabel> Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon) </linkLabel>
- <linkTitleResource p0="Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon)"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </linkTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="glyph-link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon)" </searchTerm>
- <queryLabel> Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon) </queryLabel>
- <glyphClass> glyphicon glyphicon-search light-bold </glyphClass>
- <glyphTitleResource p0="Benvenuto Rambaldi da Imola (c.1335-c.1391) (Romuleon)"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </glyphTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="link">
-
<items>
-
<item type="link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "Mamerot Sébastien" </searchTerm>
- <queryLabel> Mamerot Sébastien </queryLabel>
- <linkLabel> Mamerot Sébastien </linkLabel>
- <linkTitleResource p0="Mamerot Sébastien"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </linkTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="glyph-link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "Mamerot Sébastien" </searchTerm>
- <queryLabel> Mamerot Sébastien </queryLabel>
- <glyphClass> glyphicon glyphicon-search light-bold </glyphClass>
- <glyphTitleResource p0="Mamerot Sébastien"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </glyphTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="link">
-
<items>
-
<item type="link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500" </searchTerm>
- <queryLabel> Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500 </queryLabel>
- <linkLabel> Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500 </linkLabel>
- <linkTitleResource p0="Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </linkTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="glyph-link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500" </searchTerm>
- <queryLabel> Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500 </queryLabel>
- <glyphClass> glyphicon glyphicon-search light-bold </glyphClass>
- <glyphTitleResource p0="Traduction et interprétation -- France -- Avant 1500"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </glyphTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="link">
-
<items>
-
<item type="link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "Historiographie médiévale" </searchTerm>
- <queryLabel> Historiographie médiévale </queryLabel>
- <linkLabel> Historiographie médiévale </linkLabel>
- <linkTitleResource p0="Historiographie médiévale"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </linkTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="glyph-link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "Historiographie médiévale" </searchTerm>
- <queryLabel> Historiographie médiévale </queryLabel>
- <glyphClass> glyphicon glyphicon-search light-bold </glyphClass>
- <glyphTitleResource p0="Historiographie médiévale"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </glyphTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="link">
-
<items>
-
<item type="link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)" </searchTerm>
- <queryLabel> France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge) </queryLabel>
- <linkLabel> France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge) </linkLabel>
- <linkTitleResource p0="France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </linkTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="glyph-link">
-
<query>
- <index> SubjectTopic_idx </index>
- <searchTerm> "France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)" </searchTerm>
- <queryLabel> France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge) </queryLabel>
- <glyphClass> glyphicon glyphicon-search light-bold </glyphClass>
- <glyphTitleResource p0="France -- Vie intellectuelle -- 0600-1500 (moyen -âge)"> Portal|LinkToSubjectSubdivisions </glyphTitleResource>
- <linkClass> tarzan </linkClass>
-
<query>
-
<item type="link">
-
SubjectTopicSuggest_exact :
Traduction et interprétation
France
-
sys_base :
CAMO
-
sys_support :
MONO
-
target_exact :
CAMO
-
ThumbLarge :
https://covers.syracuse.cloud/Cover//MONO/ZcqIYLNxjhGfLGROapLZJg2/2600004807/LARGE?fallback=https%3a%2f%2fmediatheques-test.montpellier3m.fr%2fui%2fskins%2fCAMO%2fportal%2ffront%2fimages%2fGeneral%2fDocType%2fMONO_LARGE.png
-
ThumbMedium :
https://covers.syracuse.cloud/Cover//MONO/ZcqIYLNxjhGfLGROapLZJg2/2600004807/MEDIUM?fallback=https%3a%2f%2fmediatheques-test.montpellier3m.fr%2fui%2fskins%2fCAMO%2fportal%2ffront%2fimages%2fGeneral%2fDocType%2fMONO_MEDIUM.png
-
ThumbnailIdentifier :
2600004807
-
ThumbSmall :
https://covers.syracuse.cloud/Cover//MONO/ZcqIYLNxjhGfLGROapLZJg2/2600004807/SMALL?fallback=https%3a%2f%2fmediatheques-test.montpellier3m.fr%2fui%2fskins%2fCAMO%2fportal%2ffront%2fimages%2fGeneral%2fDocType%2fMONO_SMALL.png
-
timestamp :
17/04/2025 19:44:32
-
Title :
La traduction du Romuleon par Sébastien Mamerot : étude sur la diffusion de l'histoire romaine en langue vernaculaire à la fin du Moyen Age
-
Title_idx :
La traduction du Romuleon par Sébastien Mamerot, étude sur la diffusion de l'histoire romaine en langue vernaculaire à la fin du Moyen Age
-
Title_sort :
traduction du Romuleon par Sébastien Mamerot : étude sur la diffusion de l'histoire romaine en langue vernaculaire à la fin du Moyen Age
-
TwinNoteKey_idx :
9782600004800
-
TwinNoteKeyFull_xml :
-
<item>
- <identifier> 204593 </identifier>
- <sysbase> CAMO </sysbase>
- <twinkey> 9782600004800 </twinkey>
- <typeofdocument> MONO </typeofdocument>
- <typedoclabel> Consultable sur demande </typedoclabel>
-
TypeOfDocument :
Consultable sur demande
-
TypeOfDocument_exact :
Consultable sur demande
-
TypeOfDocument_idx :
MONO
-
VolumeNumber_sort :
02280000
-
YearOfPublication :
2001
-
YearOfPublication_exact :
2001
-
YearOfPublication_idx :
2001
-
YearOfPublication_int :
2001
-
YearOfPublication_int_exact :
2001
-
YearOfPublication_int_sort :
2001
-
YearOfPublication_sort :
2001
-
YearOfPublicationGroup_exact :
0010
Information
Détail de l'auteur
Se procurer le document
Autre format
Issus de la même oeuvre
Suggestions
Du même auteur

L'histoire de la langue française
Duval, Frédéric (1972-....). Auteur | Documentaires Adultes | Hatier. Paris | 2022
Présentation des premières langues parlées en France comme le latin ou le gaulois et de l'évolution de la langue française en 112 dates emblématiques. Avec des frises chronologiques et des dossiers thématiques. ©Electre 2022
Que pensez-vous de cette ressource ? Donnez-nous votre avis
Les champs indiqués par le symbole * sont obligatoires.
Export en cours
Modifier votre avis
Les champs indiqués par le symbole * sont obligatoires.
Mémoriser la recherche
La recherche sera conservée dans votre compte et pourra être rejouée à tout moment.
Votre alerte est enregistrée
Vous pouvez gérer vos alertes directement dans votre compte
M'abonner aux événements de la même catégorie
Abonnez-vous aux événements de la catégorie et recevez les nouveautés par email.